手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 特色节目 > 长难句翻译技巧 > 正文

英语翻译技巧 长难句如何翻译(49)

来源:原版英语 编辑:melody   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

训练:However,as they gained cohesion,the Bluestockings came to regard themselves as a women’s group and to possess a sense of female solidarity lacking in the salonnieres,who remained isolated from one another by the primacy each held in her own salon.

答案见下期

重点单词   查看全部解释    
immense [i'mens]

想一想再看

adj. 巨大的,广大的,非常好的

联想记忆
glance [glɑ:ns]

想一想再看

v. 一瞥,扫视,匆匆一看,反光,闪烁,掠过

 
vertebrate ['və:tibreit]

想一想再看

adj. 脊椎的,脊椎动物的 n. 脊椎动物

联想记忆
impressed

想一想再看

adj. 外加的;印象深刻的;了不起的;受感动的

 
functional ['fʌŋkʃənəl]

想一想再看

adj. 功能的,有功能的,实用的

 
possess [pə'zes]

想一想再看

vt. 持有,支配

 
constitute ['kɔnstitju:t]

想一想再看

vt. 构成,建立,任命

联想记忆
isolated ['aisəleitid]

想一想再看

adj. 分离的,孤立的

 
primacy ['praiməsi]

想一想再看

n. 首位;卓越;大主教的职位

联想记忆
solidarity [.sɔli'dæriti]

想一想再看

n. 团结

 


关键字: 翻译 技巧 长难句

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。