Todd: OK, Shane, you're from Ireland.
谢恩,你来自爱尔兰。
Shane: I am, indeed, yeah.
是的,没错。
Todd: Where are you from in Ireland?
你来自爱尔兰的哪里?
Shane: I'm from a small town about 30 miles away from Dublin called Anfield, where there is plenty of cows and farmers and those type of things, so it's a good place. Lots of green fields. No mountians. Very small town you know. I'd say there is about maybe 2,000 people living there, but I actually live outside the town so I live, a sort of bungalow house and it's sort of far away from the town so, that where I'm living, or that's where I was living, I was living in Dublin though, the capital but I originally from about, a sort of rural town you might say.
我来自距离都柏林30英里远的小镇安菲尔德,那里有许多农场和奶牛,那里是个好地方,有许多绿地,但没有山,是个很小的城镇。那里大概住着2000人。但实际上我不住在镇上,我住在小镇远处的矮房中,或者说我过去住在那里,我住在首都都柏林,但我来自那里,也就是大家口中的城镇郊区。
Todd: OK. What is the best thing about your town?
你家乡最棒的是什么?
Shane: It's a very close-knit community, so if you go into a bar or a pub everyone seems to know each other. You know so whether, you have young people who interact with people who are 50 or 60 years of age, and there's people playing football and all that stuff, there is lots of interaction between people, so everyone seems to know each other.
我的家乡是一个人口很稠密的社区,如果你走进一家酒吧或是酒馆,里面的人都互相认识。因此,看到年轻人和50,60岁的人熟识,一起踢足球之类的一点也不奇怪,那里人与人的互动很多,大家彼此都认识。
注:译文属可可英语原创,未经允许,请勿转载。