手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语单词 > 趣味英语起源论 > 正文

趣味英语起源论第156期:even Steven扯平,互不亏欠

来源:可可英语 编辑:Ukki   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

世间万物的存在,必定有其存在的价值和意义,每一个事物的产生必定有其产生的根源,并非凭空而降。


even Steven扯平,互不亏欠


从赵高祖石勒微贱的时候,常常和邻人李阳因争用沤麻池大打出手;富贵之后,召李阳相见,把酒话旧,谈到”孤往数得卿老拳,卿亦快得孤毒手”,忍不住哈哈大笑(《艺文类聚》卷十九)。老拳毒手可以说是拉平了。

英文成语even Steven(拉平)也是源自一老拳毒手的故事。据英国名作家斯威夫特(Jonathan Swift,1667-1745)的《致史黛拉书》(Journal toStella)说,有一个叫做史蒂芬(Steven)的男人每次给妻子打一下,一定回敬她六下,说这样就公平(even)了。谁都不知道这种“一对六”打法为甚么算是公平,但是,美国人现在就用evenSteven或even Stephen这成语来说“拉平”或“互不亏欠”。

例如︰

  I returned his blows with interest, and not very honestly said," Now we are even Steven."

  我向他还击,下手比他更辣更重,然后不很老实的说︰我们现在是拉平了

注:类似的还有一个baker's dozen,不是12个,而是13个。


内容来自:可可英语 //www.utensil-race.com/menu/201303/228708.shtml


文章关键字: even Steven 扯平 互不亏欠

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。