手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > 视频广播 > 每日视频新闻 > 正文

每日视频新闻:雾霾下的北京 担忧犹存

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
E7;^ehH~rCOA=zGBXv1(

|!EIk+[6R8M,4

Helicopter crashes in central London 伦敦市中心一直升机撞豪宅塔吊致2死9伤

FdPU7R6;7s]^KCwT~tB

Smoke rises in central London after a helicopter hit a crane on top of one of Europe's tallest residential blocks on Wednesday, killing two. Amateur video captures the scene of the unoccupied luxury high rise and damaged crane.

]Vf@~&[t^+gr

周三,在伦敦市中心一架直升机撞上欧洲最高的公寓楼顶部的塔吊,造成2人死亡IA.lbsix8Pn#m%。监控录像拍下了空荡荡的豪华高楼和 受损塔吊~aHPbjsH6xp

^2dC7aIy3t


F~Sma0H2^W#MJU=vNbWU

Nine people below were injured, one other critically. More amateur video uploaded onto Youtube shows burning debris strewn down a street. London mayor Boris Johnson briefed a meeting of the London Assembly about the crash.

X*y%,;i2riH8[#h1rj^5

事故共造成楼下9人受伤,其中一个伤情严重L*I|w.|Sao[。更多上传到Youtube的业余视频显示燃烧的碎片散落在街上vG&e#RqJ!*f+8HA。伦敦市长鲍里斯·约翰逊在伦敦议会就此坠机事件召开了简会-ZrFN[C1)yT

xNXt,qEV1A


()j*&C(dUwlLfD

LONDON MATOR BORIS JOHNSON SAYING: "Many Londoners will already have seen the news that that there have been several casualties including two fatalities. As far as we can tell at the present time the emergency services have responded very fast and have done very well but but clearly our information is changing from moment to moment."

GWxKZ%eCed#S(%0n

伦敦市长鲍里斯·约翰逊说:“许多伦敦人都看过新闻,事故造成了多人伤亡,包括两人遇难XKI97um[2NA#BPWIccV8。现在我们能告诉大家的是,紧急救助已经迅速展开,而且做的很好,但具体的消息仍在不断更新4MG-6H#Eh#h!rp(WMYXg。”

,GG^,v.S!kj|Y^DBi


g4iThvD)jn

Helicopters in London are generally supposed to fly along the River Thames but London City Airport said its flights had been disrupted due to poor visibility. The Department of Transport's crash investigation unit said it was preparing to launch an inquiry into the incident.

H|;4C@3*!VO3=L~~5h.9

往常直升机应该都是沿着泰晤士河飞行,但伦敦城市机场称由于能见度低航班已经中断HR#jg|w_4p=。美国交通部事故调查部门表示正准备对这一事件展开调查&)WuThLCys%YhGq=k

3q9kVL0=(9C%7G

0@e+3u[zn-YiLL9(IaQkZTfrz=wRkNVz=avr@q

重点单词   查看全部解释    
scene [si:n]

想一想再看

n. 场,景,情景

 
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容积; 资格,职位
adj.

联想记忆
precious ['preʃəs]

想一想再看

adj. 宝贵的,珍贵的,矫揉造作的
adv.

联想记忆
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆
inflict [in'flikt]

想一想再看

vt. 施以,加害,使遭受,折磨

联想记忆
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

联想记忆
alert [ə'lə:t]

想一想再看

adj. 警觉的,灵敏的
n. 警戒,警报

联想记忆
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
hook [huk]

想一想再看

n. 钩状物,勾拳,钩
v. 钩住,弯成(钩装

 
respiratory [ri'spirətəri]

想一想再看

adj. 呼吸的,与呼吸有关的

 


关键字: 视频 新闻 每日

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。