妙语佳句:
shut up:安静,闭嘴
例句:It's time to shut up shop and go home.
该闭店回家了。
It's getting late; let's shut up shop and finish the job tomorrow.
天快黑了,咱们停止工作吧,明天再把它干完。
crazy:疯狂的; 不理智的
例句:There were a lot of crazy, dangerous people in the street.
在街上有很多发疯的、危险的人。
You'll have to work like crazy to get this finished.
你一定要拼命地把这份工作完成。
剧情百科常识:
几十年之后,有个老头(詹姆斯·加纳饰)向一个老女人(吉娜·罗兰兹饰)读着一本褪色的笔记本,他一直住在她疗养院的家里。虽然她的记忆已经模糊,但她的心里依然记得两人之间曾经的恋恋激情。其实,这个垂垂老去的女人就是当年艾丽,每当女人听到日记中的字句,脸上就会迸发出异样的神采,仿佛再次回到那段激情燃烧的岁月,而向他讲述那本笔记本里的故事的老头,就是诺亚,纵使病魔已经使艾丽忘却了从前的记忆,他却仍守护在她身边。“为我读我们的故事,我就会回到你身边。”最后,爱的力量使他们永远在一起。在天堂里,那个夏天,旖旎如昔……
考考你:
别说了,我在想问题。
你这种习惯,简直是发疯了。
答案下期公布
上一期的答案
We happened to discover we had a friend in common.
Shut up. I'm trying to think.