1. at this point:在这个时候,此时
例句:I will not recommend you for accelerated promotion at this point.
我不会建议你在这个时候提前晋升。
Would you like to come in at this point, Prime Minister?
首相, 您愿意在此刻发表意见吗?
2. control over:控制......
例句:He relinquished all control over the company to her daughter.
他将掌管公司的全权让给了女儿。
He has no control over himself.
他不能控制自己。
3. one’s relationship with sb:某人与某人的关系
例句:We would have to authenticate your relationship with the boy.
我们必须证实一下您和那个孩子的关系。
He still held a tentative relationship with Marjorie Stafford.
他还和麦琪利·斯达福保持着若即若离的关系。
How is your relationship with her developing?
你与玛丽的关系怎样了?
He has a good working relationship with his boss.
他和老板工作关系很好。
4. shooting match:全部
讲解:这个短语是英式英语,意思是:everything, or a situation which includes everything,可以翻译为:一切,全部,所有。
例句:They bought the house, the land, the stables the whole shooting match.
例句:他们买下了那所房子、 那片土地、 那个马厩--所有东西都一齐买下了。
He decided to sell the whole shooting match - his house, furniture, and car.
他决定将他的房子、家具及车子统统卖掉。
6. come down on sb:申斥;惩罚;责备
例句:They began to come down on him like thunder.
他们就对他声色俱厉,严加管教。
If you don't behave yourself well, I'll come down on you.
如果你不老实话,我定会对你不客气。
7. like a ton of bricks:勇敢地,气势凶猛地,突如其来地
例句:If there's a mistake she'll come down on me like a ton of bricks.
要是有什么差错,她会狠狠地训我一顿。
He came down on me like a ton of bricks when I arrived late.
我迟到时他对我大发脾气。
When the boss found me goofing off, he came down on me like a ton of bricks.
当老板发现我偷懒时,他气势汹汹地训斥了我一顿。
The idea hit me like a ton of bricks.
这个主意猛然地出现在我的脑海。
8. at the crime:在案子发生的时候
例句:His presence at the crime underpins the case against him.
案子发生时他在场对他更不利。