妙语佳句:
figure out:解决; 弄明白
例句:I can't figure out what he was hinting at.
我想不出他在暗示什么。
Please figure out the total cost.
请算出总费用。
set up:准备; 安排
例句:an organization which sets up meetings about issues of interest to women...
召开会议讨论妇女关心的问题的组织
The two sides agreed to set up a commission to investigate claims...
双方同意组建一个委员会来调查那些索赔要求。
剧情百科常识:
20世纪40年代初期,艾丽·哈米顿(瑞秋·麦克亚当斯饰)跟着她的家人,来到了北卡罗莱那州的海边小城水溪镇(Seabrook),他们计划在这里能够度过一个凉爽的暑假。那时艾丽还是个十几岁的青春少女,正值豆蔻年华,漂亮活泼,对周围的一切充满了好奇。在一次狂欢派对上,她结识了当地男孩诺亚·卡豪(瑞恩·高斯林饰)。夜幕降临,华灯初上,艾莉和好友来到当地的游乐场,忘情地玩起了摩天轮。年轻的诺亚(莱恩·高斯利饰)被她爽朗的笑声吸引,在晚会上见面之后,他们立刻被对方深深吸引住了。诺亚不顾一切地爱上了这个女孩,一段美丽的初恋悄悄的在海边小镇发生了。
考考你:
你能帮我解决这问题吗?
警方设下路障并挥手示意几位司机停车。
答案下期公布
上一期的答案
I don't know anything about what happened, I swear.
He became so pensive that she didn't like to break into his thought.
These superstitious practices should be abolished as soon as possible.