一.take on:承担;呈现;具有;流行;接纳;雇用;穿上
e.g.:Individuals have no other opportunity to take on so much leverage.
个体没有其他的机会去承担这么多杠杆效率。
二.break through:突破;突围;有重要创见
e.g.:So grow, and grow, and grow until you break through a barrier.
因此,成长吧,成长吧,成长吧,直到你突破一个瓶颈。
三.stand:v.站立, 忍受, 位于, 停滞 n.站立, 货摊, 停顿, 看台
【词义辨析】
1.situate, lie, stand
这些动词均含“位于”之意。
situate通常用过去分词作表语,指某城镇、乡村或某物等的地理位置与环境的关系,即在何处。
lie最常用词,指国家、城镇、道路、湖海等所处的位置。
stand多指建筑物等被拟人化之物立于某处。
2.stand, attitude, position
这些名词均含“态度、立场”之意。
stand常指某人对某一问题的看法或立场,有时含个人感情色彩。
attitude普通用词,指对于事情的看法和采取的行动,多带不很显确或不便说明的感情色彩。
position指对看法有分歧的问题所表示较冷静和节制的态度,常常是经认真考虑后决定的。
3.stand, bear, endure, tolerate, suffer, abide, withstand
这些动词均含“忍受”之意。
stand口语用词,常可与hear换用,但侧重指经受得起。
bear强调容忍,是普通用语。
endure书面用词,指长时间忍受痛苦和不幸,着重体力或意志力的坚强不屈服。
tolerate指以自我克制的态度,对待令人反感或厌恶的东西,含默认宽容意味。
suffer通常指非自愿或被迫忍受各种痛苦、困难或不快,强调受到苦难。
abide指忍受长期的痛苦或折磨,强调耐心和屈从。多用于否定句和疑问句中。
withstand指因具有一定实力、权力或能力而能忍受某种情况。
【例句用法】
She took a firm stand on nuclear disarmament.
她在核裁军的问题上态度很坚决。
He kicked the ball to the stand.
他把球踢到看台上了。