1.Congratulation
祝贺;贺辞
Messages of congratulation from Washington, Tehran and beyond may be premature. A new government has not yet been born.
来自华盛顿,德黑兰和远方的祝贺未免太早,新的政府还没有诞生。
2.cab
n. 驾驶室;出租汽车;出租马车
vi. 乘出租马车(或汽车)
Call me crazy, but this is not the type of cab I’m used to.
你可以说我疯了,但这真不是我习以为常的那种计程车。
3.handwriting
n. 笔迹;书法;书写;手稿
v. 亲手写(handwrite的ing形式)
Mary disguised her handwriting by writing with her left hand.
玛丽用左手写字以伪装自己的笔迹。
4.bring back
拿回来;使…恢复;使…回忆起来
Bring back your recyclable cans and bottles, but please rinse them out first.
把回收罐和玻璃瓶带回来,但是请首先把它们清理干净。
考考你 (请翻译)
1.我问你收到花没有?
2.我不需要体贴入微。
上期参考答案
1.As if I don't take enough advantage of her already.
2.Came to have a drink with my sister.