手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与密室 > 正文

有声读物《哈利波特与密室》第87期:泥巴种和细语(4)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

“Oh, wow! Wait for me! I've never watched a Quidditch game before!”

“哇!等等我!我从来没看过打魁地奇!”
Colin scrambled through the hole after him.
科林急忙跟着爬出来。
“It'll be really boring,” Harry said quickly, but Colin ignored him, his face shining withexcitement.
“很枯燥的。”哈利忙说,可是科林不听,兴奋得脸上放光。
“You were the youngest House player in a hundred years, weren't you, Harry? Weren't you?”said Colin, trotting alongside him.
“你是一百年来最年轻的学院队球员,对吗,哈利?你是吧?”科林在他旁边小跑着说,
“You must be brilliant.
“你一定特棒。
I've never flown.
我从来没有飞过,
Is it easy?
难不难?
Is that your own broom?
这是你的飞天扫帚吗?
Is that the best one there is?”
它是不是最好的?”
Harry didn't know how to get rid of him.
哈利不知道怎么才能摆脱他,
It was like having an extremely talkative shadow.
就好像身边跟了个特别爱说话的影子。
“I don't really understand Quidditch,” said Colin breathlessly.
“我不大懂魁地奇,”科林神往地说,
“Is it true there are four balls?
“是不是有四个球?
And two of them fly around trying to knock people off their brooms?”
其中两个飞来飞去,要把球员从飞天扫帚上撞下来?”
“Yes,” said Harry heavily, resigned to explaining the complicated rules of Quidditch.
“对,”哈利吐了口粗气,无可奈何地开始解释魁地奇的复杂规则,
“They're called Bludgers.
“它们叫游走球。
There are two Beaters on each team who carry clubs to beat the Bludgers away from their side.
每个队有两名队员用棍子把游走球赶开。
Fred and George Weasley are the Gryffindor Beaters.”
弗雷德和乔治韦斯莱是格兰芬多的击球手。”
“And what are the other balls for?” Colin asked, tripping down a couple of steps because hewas gazing open-mouthed at Harry.
“其他的球是于什么用的?”科林问,张嘴望着哈利,下楼梯时绊了一下。
重点单词   查看全部解释    
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 复杂的,难懂的
动词complica

 
beat [bi:t]

想一想再看

v. 打败,战胜,打,敲打,跳动
n. 敲打,

 
resigned [ri'zaind]

想一想再看

adj. 认命的,顺从的,听任的 动词resign的过去

联想记忆
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移动王车易

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 极其,非常

联想记忆
shadow ['ʃædəu]

想一想再看

n. 阴影,影子,荫,阴暗,暗处
vt. 投阴

 
talkative ['tɔ:kətiv]

想一想再看

adj. 喜欢说话的,健谈的,多嘴的

联想记忆
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光辉的,灿烂的
n. 宝石

联想记忆
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厌烦的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。