手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 泰坦尼克号 > 正文

影视讲解《泰坦尼克号》第9期:"海洋之心"钻石

来源:可可英语 编辑:justxrh   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

1.the Heart of the Ocean
海洋之心
The "heart of the ocean"will belong to the ocean, forever. The salvage of this year, I believe it will never be discovered. Never.
那颗海洋之心永远只会属于海洋,包括多年来的打捞,我相信它永远不会出水。
2.goddamned
adj. 讨厌的;该死的
adv. 非常;极其
The marine had grabbed the collar of the third in one fist and was threatening to "throw [him] into the goddamned canal" unless his compatriots joined him and fast.
那个陆战队士兵一把抓住了第三个的衣领并威胁:除非他的两个同胞和他一起并迅速前行,否则便“将他扔到这该死的运河里”。
3.background
n. 背景;隐蔽的位置
vt. 作…的背景
adj. 背景的;发布背景材料的
We do not differentiate between our workers on the basis of their background or ethnic origin.
我们不以工人们的背景或种族来源区别对待他们。
4.Cedar Rapids
锡达拉皮兹市(美国城市)
Much of Cedar Rapids was submerged by the Cedar River, which crested nearly seven meters above flood levels.
锡达拉皮兹市的大部分地区都已经被锡达河淹没,水位最高的时候超过洪水水位7米以上。
5.clue
n. 线索;(故事等的)情节
vt. 为…提供线索;为…提供情况
Her eyes searched his face as though looking for some clue.
她的眼睛探究他的脸好像在寻找一些线索。
考考你
翻译
1.我想知道,“海洋之心”你们找到没有?  
2.不是想捞钱就是想出名。 
上期答案
1.Should this have remained unseen at the bottom ofthe ocean for eternity?
2.A piece of paper that's been underwater for 84 years.

重点单词   查看全部解释    
threatening ['θretniŋ]

想一想再看

adj. 威胁(性)的,凶兆的 动词threaten的现

 
salvage ['sælvidʒ]

想一想再看

n. 海上救助,打捞,抢救
vt. 海上救助,

联想记忆
differentiate [.difə'renʃi.eit]

想一想再看

vt. 识别,使差异,求导数,区分,区别对待

联想记忆
rapids

想一想再看

n. 急流,湍流

 
liar ['laiə]

想一想再看

n. 说谎者

联想记忆
diamond ['daiəmənd]

想一想再看

n. 钻石,像钻石的物质,菱形,纸牌的方块,棒球内场

 
collar ['kɔlə]

想一想再看

n. 衣领,项圈,[机]轴环
vt. 抓住,为

联想记忆
publicity [pʌb'lisiti]

想一想再看

n. 公众的注意,宣传,宣扬,宣传品,广告

联想记忆
canal [kə'næl]

想一想再看

n. 运河,沟渠,气管,食管
vt. 建运河,

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。