手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 给力美剧口语 > 正文

给力美剧口语社交篇(7):我一直希望见到你

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

身临其境练一练:
本对话选自《Gossip Girl》(绯闻女孩)。Rufus和Lily过去是恋人,多年之后由于他们的儿女又一次有了交集。这是他们参加Eleanor所举办的一个化妆舞会时的对话,Lily想帮助Rufus认识更多艺术家和上流社会的人。
万用句型背一背:
1.I have been looking forward to seeing you.
我一直都盼望着能见到你。
2.Do you mind if I join you?
介意我过来和你们一起吗?


3.Care to join you?
介意和你们一起吗?
4.We're having a dance on Saturday. I hope you make it.
星期六我们准备举办舞会,我希望你能来。
5.He is the sweetest thing I have ever seen.
他是我见过的最可爱的小孩。
锦囊妙语学一学:
1.flagging:adj.下垂的,衰弱的,委顿的,逐渐衰退(或减退、低落)的
The remarkably resilient youngster,bounced back both professionally and personally by age 21,when her riveting cameo in Scream electrified her flagging career. 这位出奇顽强的年轻人,21岁时在事业和人格上又都东山再起,《尖叫》中引人入胜的表演使她萎靡停滞的事业为之一振。
2.patron saint:n.守护神;保护圣徒
St Christopher is the patron saint of travelers'. 圣·克里斯托弗是旅行者的守护神。
3.have access to:接近(或进入)的方法,接近,可以获得或使用
Students must have access to a good library. 学生要有使用好图书馆的便利条件。
4.have a fit:(口)大发脾气,大为烦恼
I am only a little late. Do not have a fit about it. 我只不过是迟到了一会儿,不要发火嘛
5.for your bebefit:为你的益处着想
And I wish my collection were larger for your benefit and my own credit. 要是我的藏书多一些就好啦,无论是为你的益处着想,还是为我自己的面子着想。

重点单词   查看全部解释    
cameo ['kæmiəu]

想一想再看

n. 刻有浮雕的宝石或贝壳 n. (文艺或戏剧)小品,小

联想记忆
riveting ['rivitiŋ]

想一想再看

adj. 动听的,令人着迷的,非常精彩的 动词rivet

 
resilient [ri'ziliənt]

想一想再看

adj. 适应力强的,有弹力的

 
lily ['lili]

想一想再看

adj. 纯白的 n. 百合花

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津贴,保险金,义卖,义演
vt.

联想记忆
saint [seint]

想一想再看

n. 圣人,圣徒
vt. 把 ... 封为圣人

 
collection [kə'lekʃən]

想一想再看

n. 收集,收取,聚集,收藏品,募捐

联想记忆
credit ['kredit]

想一想再看

n. 信用,荣誉,贷款,学分,赞扬,赊欠,贷方

联想记忆
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚语,闲话,爱说长道短的人
vi.

 
patron ['peitrən]

想一想再看

n. 赞助人,保护人,老主顾

联想记忆


关键字: 社交 口语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。