手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与魔法石 > 正文

带你步入魔法世界:《哈利·波特与魔法石》赏析(130)

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

一.call:vt. 呼叫,打电话,把 ...称为 n. 打电话,访问,召唤,呼叫,把 ... 看作 vi. 呼叫,(短暂的)拜访
【词语用法】
1.call someone表示“唤醒某人”或“高声唤某人而叫某人来”,在美国,还有“打电话给某人”的解释;
2.表示某人名叫什么,可用be called。
He is called Mark.
他名叫马克。
3.call后加不同介词再加宾语时,表示不同含义:
call to sb表示“高声唤某人”。
call on和call at都表示“短暂的拜访”,但是后者后面接地点。
The chairman called on her to say a few words.
警察拜访了她,问了些话。
call upon sb表示“请求某人”,偶指“拜访某人”。
call for sb可表示“拜访某人然后跟他一同出去”,或者表示“吩咐别人叫某人来”。
call sb up表示“打电话给某人”;
4.call没有“吩咐某人做什么”的意思,可以用动词tell或ask来代替call去表示。call sb to do表示“高声唤某人做某事”,如call him to help me有“高声唤他来帮助我”的意思;
5.短语call for的用法:
可表示“需要”的意思,其后可加不定式。
The work is important enough to call for us to exercise great care.
这项工作很重要,我们需要很小心谨慎。
还可表示其他意思,如句子The meeting was called for I July表示“会议被决定在7月8日召开”。
【错句举例与错句分析】
错句:Do you think we should call on Bob's while we are in London?
纠正:Do you think we should call at Bob's while we are in London?
翻译:你觉得我们在伦敦的时侯要不要去鲍勃的家拜访一下?
分析:call on和call at都表示“短暂的拜访”,但是后者后面接地点。句中的Bob's表示鲍勃家。
【例句用法】
1.I'll call again later.
待会儿我再打电话给你。
2.The President made a call for national unity.
总统号召全国人民团结起来。
3.The library called in all overdue books.
图书馆要求把所有逾期未还的书收回。
4.How can you be so unkind and still call yourself my friend?
你怎么能这么不通人情,还自称是我的朋友?
5.Tomorrow I'll pay a call on him.
明天我将要去拜访他。
二.stop:v. 停止,阻止,停留 n. 停止,逗留,车站
【词义辨析】
1.break,rest,pause,interval,recess,cease,stop,end
break: 非正式用词,指突然的或短时间的中止,如工作或活动期间短暂休息。
rest: 指统称的休息。
pause: 指短暂的中断或停止,含再进行下去的意味。
interval: 指一出戏在幕与幕之间,音乐会上下串场之间或演出中预先安排的休息;也可泛指事件之间的一段时间。
recess: 正式用词,指业务活动或工作中短暂的或长时间的休息。
cease: 正式用词,侧重逐渐结束某活动或状态,含永远结束的意味。
stop: 普通用词,指迅速或突然中止某行为、活动或状态。
end: 多指“自然的结束”。
2.cease,pause,stop,halt,quit,end
cease: 指逐渐、徐徐中止某种状态的存在。书面用词。
pause: 指暂时的、瞬间的停顿,隐含有再进行之意。
stop: 指动作、运行、进展等被停下来,含突然、断然的意味。
halt: 侧重突然地、决定性地终止、停止某一活动。
quit: 指最终彻底停止某事,有时暗示遭到失败或面临挫折。
end: 多指“自然的结束”。如:
The book ends on page 364.
该书在第364页结束。
3.station,stop,terminal
station: 普通用词,一般指火车站或汽车站。
stop: 多指公共汽车站,尤指中途停车站。
terminal: 指火车、公共汽车或飞机的终点(总)站。
【例句用法】
1.I only just managed to stop myself from shouting at him.
我极力控制住自己没对他喊叫起来。
2.His heart has stopped.
他的心脏停止了跳动。
3.The train stopped at the station.
火车在车站上停了下来。

重点单词   查看全部解释    
recess [ri'ses]

想一想再看

n. 休息,幽深处,凹缝,壁龛,放假 vt. 放入壁龛,

联想记忆
score [skɔ:]

想一想再看

n. 得分,刻痕,二十,乐谱
vt. 记分,刻

联想记忆
overdue ['əuvə'dju:]

想一想再看

adj. 过期的,未兑的,迟到的

 
terminal ['tə:minl]

想一想再看

n. 终端机,终点,终点站,末端
adj. 末

联想记忆
interval ['intəvəl]

想一想再看

n. 间隔,休息时间,(数学)区间,(音乐)音程

 
cease [si:s]

想一想再看

v. 停止,终止
n. 停止

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。