手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 品牌英语口语 > 美国文化脱口秀 > 正文

第1234期:lululemon、始祖鸟、酸奶碗、牛油果,到底有何魅力?

编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

什么是“白女”?

Social media hashtags: 社交媒体标签

White girls: 白人女生

White people: 白人

Black people: 黑人

以White和Black 形容肤色种族是很常用的。但是千万不能用yellow来形容黄种人,而要用Asian来形容。


人设

Persona: 人设

Social media persona: 社交媒体人设

Key characteristics: 核心特质

Archetype: 最具代表性的典型、模版

Stereotype: 刻板印象、通常带有负面偏见

The archetypal White girl persona on social media: 典型的白人女生社交媒体人设

Their key characteristics: 她们的核心特点

Wear athleisure clothes: 穿时尚运动装 (athleisure是一个新的混成词,来自athletic: 运动的;和leisure:休闲的。这种风格就是把运动装设计得更有时尚元素,即使不运动时穿也很合宜。像lululemon, 始祖鸟这些品牌都属于athleisure风格)

Eat healthy, clean and organic food, e.g. yogurt bowls, acai bowls, avocado toast, fruit and veggie smoothies: 吃健康、干净、有机的食品, 比如酸奶碗、巴西莓果碗、牛油果吐司、果蔬奶昔


Drink a ton of water, especially from big Stanley water bottles: 喝很多水,尤其爱用Stanley品牌的超大喝水瓶

Sleep early, get up early: 早睡早起

A disciplined and structured lifestyle: 自律、规律的生活

Generally speaking, it’s all about being natural and effortless: 总体而言,就是崇尚自然、毫不费力的生活方式

But ironically, this seemingly effortless lifestyle takes a lot of effort: 但讽刺的是,这种表面看起来毫不费力的生活方式其实却大费气力

内容带货

A highly curated lifestyle: 高度修饰过的生活

Marketing campaigns: 市场行销推广活动

Sponcon: 看似是内容分享,其实是带货 (来自于sponsored content: 赞助的推广性内容)

Content industrial complex: 内容商业生态

Don’t be easily influenced by influencers’ curated content: 不要轻易被网红分享的内容左右Be the curator of your own life: 做自己生活的策划人、做自己生活的主人


关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。

重点单词   查看全部解释    
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 复杂的,复合的,合成的
n. 复合体

联想记忆
archetype ['ɑ:kitaip]

想一想再看

n. 原型

联想记忆
disciplined ['disiplind]

想一想再看

adj. 受过训练的,遵守纪律的 动词disciplin

 
stereotype ['steriətaip]

想一想再看

n. 铅版,陈腔滥调,老一套
vt. 使用铅版

 
characteristics [,kærəktə'ristiks]

想一想再看

n. 特性,特征;特质;特色(characteristi

 
curator [kjuə'reitə]

想一想再看

n. (博物馆、展览馆等的)馆长,主持

联想记忆
athletic [æθ'letik]

想一想再看

adj. 运动的,活跃的,健壮的

 
organic [ɔ:'gænik]

想一想再看

adj. 器官的,有机的,根本的,接近自然的

 
ironically [ai'rɔnikli]

想一想再看

adv. 讽刺地,说反话地

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社会的,社交的
n. 社交聚会

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。