“结婚旺季”,中国、外国不太一样
Peak wedding season: 结婚旺季
Both Jenny and Adam will be attending weddings this summer: Jenny和Adam今年夏天都将参加不少婚礼。
Marry: 动词
但是不能说 A married with B.
Married: 形容词,表示结婚(的)
Get married: 结婚<更常用的表示“结婚(了)”的表达>
I'm getting married: 我要结婚了。
My friend is getting married: 我朋友要结婚了。
He got married to his high school sweetheart: 他和他的高中恋人结婚了。
和婚礼、参与人相关的表达
Newlyweds: 新婚夫妇
The soon-to-be bride/groom: 准新娘、准新郎
Attend a wedding: (客人)参加婚礼
Take part in a wedding: 参加婚礼(这里是指婚礼中的重要角色的参与,如伴娘、花童、司仪等)
How big is the wedding? 婚礼是什么规模?(有点类似中国说多少人参加婚礼)
Wedding ceremony: 婚礼仪式(比如在草坪、教堂等)
Wedding reception: 婚宴
Wedding venue: 婚宴场地
Wedding photos: 婚礼照片
Wedding dress/gown: 结婚礼服
参加婚礼的重要角色都如何表达
The bride and groom: 新郎新娘
The maid of honor: 首席女傧相
Bridesmaids: 伴娘
The best man: 首席男傧相
Groomsmen: 伴郎
The pressure is on for a lot of people because they're expected to be not only sentimental, romantic, but also funny: 对很多人来说压力很大,因为他们不仅被期望富有情感、浪漫,而且还要很有趣。
Wedding registry: 婚礼礼物清单
Wedding gifts: 婚礼随礼
关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。