01.What's 潮
英文中潮流分三类:trend、fashion, wave
Trend is a direction 趋势; 趋向
Fashion: style(作风), appearance(外观)
Wave: 风潮; 涌现的人(或事物); 涌动的人(或物);
zeitgeist = spirit of the times 时代思潮,时代精神
Capture what we go through
The Great Gatsby has caught the zeitgeisy of 1920s very well indeed.
《了不起的盖茨比》确实很好地抓住了上世纪二十年代的时代精神。
Fun fact:一开始Adam还以为”潮“是朝代(dynasty)!
那么,怎么说一个东西很时髦呢:
trendy
fashionable
但这些都很书面化,并不是潮词!
02.A list of 潮 words
最简单的Cool永远不会过时(never goes out of style),注意,尾音一定要发出L音。当然,还有很多人的口头禅:awesome.
更口语、更潮的说法基本上都是形容词,但是这些词和传统意义不同,往往需要察言观色(look for cues)来判断对方在赞美还是阴阳怪气:
wicked
She had a wicked sense of humour.
她有一种痞痞的幽默感。
sick
That rap is sick.
这段说唱太厉害了。
lit
lit其实是legit的缩写,在上世纪的意思是intoxicated(喝醉的)
fire
They are fire/they are on fire.
他们太潮了。
bad
Adam讲到了一个笑话:You know the kids today, when they say bad, they mean good. (现在的年轻人,总是口是心非。)所以,当年轻人两眼放光地说"Your shoes are bad!",他们很可能就是在夸奖呢。
poppin 爆裂,发爆裂声
This dance break is popping.
这段舞蹈也太“炸”了。
slap (用手掌)打,拍,掴
That song really slaps.
这首歌也太酷了。
snatched
这个词大意是夺目,来源于
snatch 一把抓起; 一下夺过
snatch tickets 抢票
Girl, your outfit is snatched.
姐妹,你这身太抓眼了。
Gucci/all gucci
Her dresses are all Gucci.
她的裙子都太美了。
hip
这个词源于hip-hop(嘻哈)。
Mom and dad are so un-hip.
爸爸妈妈都太落伍了。
My hip days are long behind me.
我潮的时候早已过去了。
Jenny和Adam总结道,get潮词的精髓在于音节强烈,戏剧化,而不在于本意。一头雾水时,看看对方的神色猜猜就好了!
关注公众号【开言英语OpenLanguage】,可获得每期精美笔记。