手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > Albert说英闻 > 正文

第272期:嘲讽 Twitter 被裁残疾员工后,马斯克公开道歉

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

关注公众号【Albert英语研习社】,0元报名《3天英语思维风暴营》直播大课,Albert带你巧用英语思维,轻松突破听说读写译。

Elon Musk backpedals after mocking disabled Twitter worker in tweet ‘storm’


Billionaire Elon Musk publicly mocked a former Twitter employee with a disability this week, insinuating that they exaggerated their disability and saying they “did no actual work.”


The exchange marks a new low for Musk, who has laid off thousands of people since taking over Twitter in a botched $44 billion deal that saddled the company with debt.


生词短语:

backpedal

改变立场


mock

嘲弄,嘲笑


insinuate

影射; 暗示


exchange

交换; 互换;对话


laid off

下岗;解雇


botched

失败的;拙劣的


saddle

承受;使负担

重点单词   查看全部解释    
exaggerated [ig'zædʒəreitid]

想一想再看

adj. 言过其辞的,夸大的 动词exaggerate的

 
saddle ['sædl]

想一想再看

n. 鞍,车座,山脊,拖具
vt. 装以马鞍,

联想记忆
mock [mɔk]

想一想再看

v. 嘲笑,嘲弄,模仿
n. 嘲笑,戏弄,模仿

联想记忆
disability [disə'biliti]

想一想再看

n. 无力,无能,残疾

 
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇员

联想记忆
insinuate [in'sinjueit]

想一想再看

vt. 暗示,迂回进入 vi. 迂回进行

联想记忆
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。