-课程导读
广西柳州市三年疫情仅确认24例,是全国少有的只在医院做核酸的城市。被网友们调侃是“病毒绕着走的城市”。今天我们一起学习热点词汇。
【初级水平】斟字酌句 weigh your words
#1大规模核酸
大规模(全员)核酸:mass nucleic acid testing
mass adj. /m?s/ [ only before noun] affecting or involving a large number of people or things 大批的;数量极多的;广泛的
实施,执行:conduct
轮:round
控制、遏制:curb
爆发:outbreak
造句1:某城市将在部分地区加大全员核酸检测力度,进一步遏制新冠肺炎疫情的爆发。
翻译1:(城市名字)will conduct more rounds of mass nucleic acid testing in some areas to curb the COVID-19 outbreak in the city.
造句2:柳州没有做过大规模全员核酸。
翻译2:The city of Liuzhou (Liuzhou City) hasn't conducted mass nucleic acid testing.
#2居民
居民 :resident /?rez?d?nt/ n. a person who lives in a particular place or who has their home there 居民;住户
#Residents take Covid-19 tests at hospitals.
居民在医院做核酸检测。
#3调侃
调侃 :dub /d?b/ v. to give sb/sth a particular name, often in a humorous or critical way 把…戏称为;给…起绰号
#One city in Iowa has been dubbed ‘Antique City’.
(美国)爱荷华州的一座城市被戏称为“古董城”。
#The city of Liuzhou has been dubbed a city by Chinese netizens.
柳州被我国网友们调侃为...的城市。
#4病毒绕着走的城市
#字面意思:病毒绕开这座城市到达了其他地方
detour /?di?t??(r)/ v. ~ (to...)( NAmE ) to take a longer route in order to avoid a problem or to visit a place; to make sb/sth take a longer route (使)绕道,绕行
spread /spred/ v. to cover, or to make sth cover, a larger and larger area(使)蔓延,扩散,散开
circulate/?s??kj?le?t/ v. when a liquid, gas, or air circulates or is circulated , it moves continuously around a place or system (液体或气体)环流,循环
病毒绕着走的城市:a city without virus spreading/circulating
#意译:柳州有很少的确诊病例
【参考】Many of the countries that have reported no cases are islands in the Pacific and Atlantic oceans.
病毒绕着走的城市:a city that has reported fewer Covid-19 cases.
乃夫老师口语群、完美发音、高级表达、详细笔记pdf、小王子、图解口语已经你为准备好
请关注“可可英语口语”公众号回复讲义获取!打开就知道更多精彩!