焦虑是这个时代的通病,与其无谓焦虑,不如化焦虑为知识。关于焦虑的英文表达有哪些呢?
01.Worried sick
当你还没有到焦虑的程度,可以说:
Worried:担心的
但是有一些担心发展到极致,焦虑就会伴随而来:
Worried sick:担心得要命
I was worried sick about you, why didn't you call? 我为你担心得要命,怎么连电话都不打一个?
02.Anxious
当然,人们最常用来形容焦虑的就是:
Anxious:焦虑的;非常渴望
Anxiety:焦虑;渴望;焦虑症
能看出,anxiety 既可以是一种消极的焦虑,也可以是一种积极的渴望,表达为某事焦虑和为某事渴望时,使用的介词不同:
Anxious about:为某事焦虑
Anxious for:渴望(做)某事
03.Anxiety
Anxiety 既可以指一种情绪,可指一种心理学疾病。
Psychological disorder/ mental illness:心理疾病
焦虑的人往往会对很多小事感到焦虑,若因焦虑把事情办砸又会更焦虑,甚至为自己的焦虑而焦虑。
难怪焦虑常以复数形式出现呢:
His illness is being aggravated by anxieties. 他的疾病因为焦虑而加重了。
有个词跟 anxious 有点相似,它是来源是 have ants in one's pants(裤腿里有蚂蚁):
Antsy:烦躁不安的;坐立不安的
04.Nervous
鉴于焦虑被用于某种症状,很多人并不愿意用这个听起来很严重的词汇。对于短暂的紧张状态,可以用:
Nervous:紧张的
有些人会习惯性的紧张,身体都无法松弛:
Tense:神经紧张的;不能松弛的
05.Stressed-out
紧张和焦虑一般都来源于生活中的压力:
Stress:精神压力;心理负担
Under stress:处在压力下
因为生活中的困难而感到有压力的人:
Stressed:心力交瘁;焦虑不安
Stressed-out:不堪重负的
06.Worked up
在焦虑状态下,有一部分人会因为风吹草动而抓狂:
Worked up:易于激动的;十分生气的
焦虑是难免的,但我们最好不要将情绪转移给别人:
Don't get so worked up. 别这么激动。
07.Butterflies in my stomach
外国人也会用一些有趣的方法来比喻紧张,对于一些因为期待好的结果(比如求婚、表白前)而感觉到的紧张,可以说:
have butterflies (in one's stomach):紧张而兴奋;小鹿乱撞
I had terrible butterflies before I gave that talk. 我演讲前紧张到不行。
而有个比喻用来形容紧张到身体不适:
My stomach is in knots. 我紧张到肠子打结。