“双刃剑“的英文99%的人都读错了!
99%的人都会说错的单词 ”sword”
今天我们来学习一个在听新闻时经常遇到的一个表达-“双刃剑”。这个单词的英文翻译是 double-edged sword。这个单词其实多少都能看懂,但是sword这个单词如果按照惯用的思维,但真实情况是sword中的w是不发音的。今天我们就结合一句摘选自《小谢尔顿》中的台词,来详细学习练习一下这个单词哦!
New Words:
double-edged adj.双重的,两刃的;
Riley's early celebrity proved to be double-edged.
赖利的一早成名后来证明是把双刃剑。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
sword n. 剑,刀;
He used a sword to try to defend his shop from a rampaging mob.
他拿了一把剑试图保护自己的店不受闹事暴徒的打砸。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
sth.be of interest to sb. 某事激起某人兴趣
Food was of no interest to her at all.
食物一点都提不起她的兴趣。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
台词:
The list proved to be a double-edged sword. It turns out self-help books wirtten in 1936 were only of interest to adults.
这名单被证明是一把双刃剑。原来1936年写的励志书,是专门写给成年人看的。
想知道卡卡老师的发音秘诀?关注微信公众号 卡卡课堂