Champagne sir?Oh yeah, you bet. Thanks.
先生要香槟吗?Oh是的。谢谢。
Hey Denise, smart party isn’t it?
嘿, Denise,很精致的舞会,不是吗?
It’s wonderful but be careful how much you drink, Tom.
是很棒但是要注意你能喝多少,Tom。
Remember last year’s Christmas party?
还记得上一年的圣诞节party吗?
Oh, that was because I ate too many mince pies.
Oh,那是因为我吃了太多的肉馅饼。
Right. So, have you calmed down after your little outburst at the meeting, Tom?
是的。你现在平静了吗,Tom,在你在会上小发飙后?
Oh yeah. I just need to show Anna who the boss is sometimes.
Oh是的。我只是告诉Anna有时候谁是老板。
Really!? So, Anna must have told you that we have to make one more deal if we want to get our bonus?
真的吗!?所以,Anna肯定已经告诉你只要我们再按成一单就可以拿到奖金了吧?
No! Our pillow talk doesn’t go that far. One more deal, hey?
没有!我们的枕边细语没说那么多。还有一单,嘿?
Excuse me a moment Denise I’ve got work to do. (Walks off)Hi Denise.Anna, you look gorgeous.
不好意思 Denise 失陪一会我有工作要做。(走开)Hi Denise。Anna, 你看上去很高贵。
Thanks Denise and thanks for the clothes.You are my fairy godmother!
谢谢你Denise还有你的衣服。你就是我的仙女教母!
This dress is wonderful, where did you get it from?Actually, it’s a wedding dress –
裙子很不错,你是从哪里得来的?实际上,它是一件结婚礼服。