台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:
I think it's awesome to make occasional jokes on cultural stereotypes, 'cause it's things that totally define who we are from each other. But they have to be done with tact and, well, and there are times where it is not at all appropriate. But I appreciate a good joke, always.
我觉得对文化的刻板印象偶尔开些玩笑是很好的。因为这件事完全地定义了我们在对方眼中的样子,但这些玩笑必须要开的有技术。然后,呃,然后有些时候,它也有可能一点也不适当,不过我总是很欣赏好的笑话。
学习重点:
1.occasional 偶尔的,非经常的
occasional (adj.) 偶尔的,非经常的
occasion (n.) 场合,时刻;重大活动
occasionally (adv.) 偶尔
2.appropriate 适当的,恰当的
appropriate (adj.) 适当的,恰当的
inappropriate (adj.) 不适当的
proper (adj.) 合适的; 适当的
suitable (adj.) 适当的;合适的
3.stereotype 刻板模式
stereotype (n.) 刻板模式
label (v.) 贴标签于
discrimination (n.) 不公平待遇,歧视
4.totally 完全;整个地
totally (adv.) 完全;整个地
completely (adv.) 完整地;完全地
utterly (adv.) 完全地;彻底地;十足地
5.appreciate 感谢,感激
appreciate (v.) 感谢,感激
grateful (adj.) 感谢的,感激的
value (v.) 尊重;重视,珍视
treasure (v.) 珍爱,珍视