手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 初级英语口语 > 基础能力 > 基础能力五级 > 正文

Day 9:Lesson 6 Red for danger(1)

来源:可可英语 编辑:ethan   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
Lesson 6 Red for danger

危险的红色



一、词汇部分
1.bullfight/ˈbʊl.faɪt/ n. 斗牛
扩展:bull公牛/cow 母牛/bully 欺负

2.drunk /drʌŋk/ n. 醉汉
扩展:wasted/tipsy

3.wander/ˈwɑːn.dɚ/ v. 溜达,乱走
4.ring/rɪŋ/ n. 圆形竞技场地
扩展:thumb up/index finger/middle finger/ring finger/pinky/give someone a ring

5.unaware/ˌʌn.əˈwer/ adj. 不知道的,未觉察的
扩展:be aware of 意识到…

6.bull/bʊl/ n. 公牛
7.matador/ˈmæt̬.ə.dɔːr/ n. 斗牛士
扩展: fighter/fight back
例句:Asian seldom fight back.

8.remark/rɪˈmɑːrk/ n. 评论;言语
9.apparently/əˈper.ənt.li/ adv. 明显地
扩展:clearly/obviously

10.sensitive/ˈsen.sə.t̬ɪv/ adj. 敏感的
扩展:sense 感觉/make sense 有道理

11.criticism/ˈkrɪt̬.ɪ.sɪ.zəm/ n. 批评
12.charge/tʃɑːrdʒ/ v. 冲上去
扩展:charger 充电器

13.clumsy /ˈklʌm.zi/ adj. 笨拙地
14.bow/baʊ/ v. 鞠躬
15.safety/ˈseɪf.ti/ n. 安全地带
16.sympathetic /ˌsɪm.pəˈθet̬.ɪk/ adj. 同情的
扩展:sym-相同+path 感情+etic 形容词后缀

文章讲解

During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger. The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap. Apparently sensitive to criticism, the bull forgot all about the matador and charged at the drunk. The crowd suddenly grew quiet. The drunk, however, seemed quite sure of himself. When the bull got close to him, he clumsily stepped aside to let it pass. The crowd broke into cheers and the drunk bowed. By this time, however, three men had come into the ring and they quickly dragged the drunk to safety. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.

文章精讲:

1.During a bullfight, a drunk suddenly wandered into the middle of the ring. The crowd began to shout, but the drunk was unaware of the danger.

1)知识点:
During +一段时间,表示在…期间;
例句:I can’t answer your phone during your daytime because we have a 12-hour time difference.

例句:During those four years I went to college in Boston, I met a lot of foreign friends.

表达替换:in the middle of/in the center of/at the heart of …

搭配:be aware of 意识到…
例句:I wasn’t aware of that. /I’m well aware of that.

一篇哈佛大学入学的essay:

I applied to Harvard as a joke. It was the last school added to my list, and I only did so because the application was very simple. Since I didn’t think I would get in, I didn’t bother trying to impress anyone and just wrote about what made me happy, which in this case were bras and stars. On the official acceptance letter which came in the mail, my admissions officer had hand-written, “I really enjoyed reading your bra essay!”
The prompt actually came from a supplemental question on the UChicagoapplication which called for a 500 word essay about an article of clothing that was important to you. I recycled it for my H app as an additional informational essay, and here it is below for your reading pleasure :)

(image courtesy of Huff Post)
I remember the first time I wore a bra. I came home from school in the fifth grade, and my mom handed me a white cloth to put on beneath my shirt. “You’re a big girl now,” she said, “You need to wear this.” From that moment on, my life was forever changed.
That same year, I was taught that the sun would someday die, and I, feeling the pressure of the contraption beneath my shirt, realized that my childhood, too, would eventually dissipate just like the sun.
Contraption /kənˈtræp.ʃən/ n.装置
Dissipate/ˈdɪs.ə.peɪt/ v.驱散,消失

The first bra paved way for a second, and then a third, and then, by the fourth bra I had advanced to the Lady Type, the ones that my mom wore.
With every new bra, I cast away the former. Somewhere in the dark abyss of my closet, there is a heap of abandoned bras, tiny, worn-out filaments that had once shone so brightly in their days of use, but had faded away into old, neglected remnants of days long gone. They sit against a corner of the universe and gather dust like dead stars— without life, without luster, without vigor.
Abyss/əˈbɪs/ n.深渊,无底洞
Filament /ˈfɪl.ə.mənt/ adj.细丝状的;n.细丝
Remnant /ˈrem.nənt/ adj.剩余的/n.剩余

With every new bra, I felt the unmerciful hand of change push me further down a path with which I had no return. The bras no longer had the simplicity of the first; they came equipped with more folds and stitches and frills and patterns that were designed to counteract the growing complexity of my responsibilities.
Frill /frɪl/ n.修饰

Sometimes, when I found myself too big for the current one, I was either unable to or unwilling to get another because of the implications behind the transition—if every new bra meant the death of another star, then the adult world was nothing to me but a lifetime of darkness. I tried so hard not to kill any more stars, but my resistance was not enough, and I found myself adding layer after layer to the ever-increasing pile of bras. With this mindset, I prepared myself for the end, for the moment in which my entire universe would be engulfed by the black hole forming in my closet.
Engulf /ɪnˈɡʌlf/ v.吞没

But I was saved.
I learned that life does not occur linearly, but in cycles: New stars can arise from the ashes of former ones, and the darkness of death is replenished by the light of birth. Thus, what is created is only a reinterpretation of the past in a form that is fitted for the present. In wearing a new bra, I was not casting away my old self but reorienting myself to accommodate to changing times.
Replenish /rɪˈplen.ɪʃ/ v.填充

Change, as overwhelming as it feels, is only natural—the pile of bras will only get bigger. Though it is hard to accept the existence of the bra in my life, I realize that I cannot live without it, for, as we grow older, things tend to droop more easily, and there is nothing more reliable than a bra to give us the inner support necessary to have a firm hold on life.

Droop /druːp/ v.下垂,凋零
重点单词   查看全部解释    
clumsy ['klʌmzi]

想一想再看

adj. 笨拙的,笨重的,不得体的

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 终于,最后

 
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆
current ['kʌrənt]

想一想再看

n. (水、气、电)流,趋势
adj. 流通的

联想记忆
transition [træn'ziʃən]

想一想再看

n. 过渡,转变

联想记忆
application [.æpli'keiʃən]

想一想再看

n. 应用; 申请; 专心
n. 应用软件程序

 
courtesy ['kə:tisi]

想一想再看

n. 礼貌,好意,恩惠

 
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使恼怒,使不安,烦扰,费心
n. 烦扰,

联想记忆
dissipate ['disipeit]

想一想再看

v. 驱散,使 ... 消散,浪费

联想记忆
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行动;阻力,电阻;反对

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。