Yes. Decide what tasks need doing first and maybe delegate some tasks to others.
是的。你要决定哪些事情先做,哪些事情委派给他人。
You could say to people "I've got to prioritise.
你可以说“我得分清主次。
This is the most important so I'm going to concentrate on this first.", then you could say to someone "It would be a great help if you could take on this other task".
这件事情最重要,所以我得先做这件事。”“如果你能接手这件事将是帮了大忙。”
You could also say "I'll have to put off some tasks until tomorrow".
你还可以说“我得把部分任务推到明天去做。”
And if you still feel under pressure, say to your boss "I need help, I have too much to do".Thanks, good advice.
如果你仍觉得有压力,可以对老板说“我的事太多了,我需要帮忙。”谢谢,好建议。
I'm just writing a list of all the things I need to do on my new mini me-pad.
我现在就把要做的事情列表,写在新迷你Pad上。
Writing a list is a good place to start. Good luck!There, that's my list finished.
列表可是个好开始,祝你好运!好了,列表写完了。
Ah, Denise, sorry to bother you, but you know that rota I was talking about?
丹尼斯,很抱歉打扰你,你知道轮值表的事吗?
The one for ordering pens?That's it.
订购钢笔的轮值表?没错。
Well, I'm so busy, I was wondering… it would be a great help… if you could make a start on this? Please?
我现在很忙,我在想你能帮我做一下的话可是帮了大忙,拜托?