Hi, everybody, this is Nick, welcome to teaching series "Nick's everyday texts with his American friends". 大家好,我是Nick. 欢迎来到“Nick和美国朋友的短信日常“。So in this series, I will teach you guys some authentic phrases and slang by showing and explaining my texts with American people. 那通过讲解我本人,和美国朋友之间发的短信,来达到学习地道英文的效果。你也可以关注微博@Nick美语天天说,还有微信公众号“铅笔英语”来获取更多免费内容。
这次主要介绍两个短语加一些扩展!短信内容应该都可以理解,简单的说,就是我在家忙自己的事情,然后朋友约我去downtown看一个show。我来读一遍。
1. 这是一个很有趣的现象。“告诉我”口语怎么表达?我相信百分之90的学生会脱口而出,"tell me",这个是完全正确的。在日常生活中,let me know也是经常使用的,完全一样的意思,就是告诉我。但是因为翻译的问题,大多数学生更加习惯于说tell me,因为直译过来就是告诉我。但是let me know的话,就感觉直译过来有点怪怪得,“让我知道”。但是其实不是,这就是一个说话习惯的问题。美国人这两种都用,而且我个人的经历是,let me know更加频繁。有时候还会用keep me posted,一样的意思。所以不要陷入直翻怪圈,多听听美国人怎么说的,(如果有条件的话)
2. head somewhere 说过,去哪里的意思。
3. link up意思是meet up,get together,见面,碰头的表达。比如,你和别人去玩,你可以说, "yo, wanna link up at Lucy's?" 去不去lucy家见个面?
4. uber down,我自己造的词,就是名词动用,比如常见的"you can google it",google是公司名,又是搜索行业大咖,名气大,所以你用它当作动词。换一个中文的例子,我们也常说“你去百度一下”,一样的意思。或者微信也可以这么用,“你微信我一下”,昨天发的娱乐的截图,朋友也用了"whats app me",就是用what's app发信息给我的意思。
Alright, so this is pretty much it for this time, I'll see you guys next time, bye