This chase is all about words and jokes.
这是关于言辞与笑话的。
Mercutio and Romeo are competing with each other: each of them trying to tell the cleverest and funniest jokes.
莫西多和罗密欧在比赛:两者都尽力要讲出最巧妙最幽默的笑话。
A competition of intelligence, of wits and quick thinking!
一场关于智力,智慧以及思维敏捷能力的较量!
Mercutio will win, won't he! ? He is handsome and clever!
莫西多会赢的,不是吗!?他既英俊又聪明!
Mercutio is indeed quick-witted, but Romeo is better - much better, and Mercutio knows it, so he gives up this wild-goose chase before it even starts, saying:
莫西多的确思维敏捷,但是罗密欧要更强——强多了,而且莫西多也知道,因此他在开始之前就放弃了这场徒劳无果的比赛,他说:
Nay, if thy wits run the wild-goose chase...
不,如果比聪明像赛马......
Nay, if thy wits run the wild-goose chase, I have done, for thou hast more of the wild goose in one of thy wits than, I am sure, I have in my whole five.
不,如果比聪明像赛马,我承认我输了,我的马儿哪有你的野?说到野,我的五官加在一起也比不上你的任何一官。
We'll leave them there for now.
我们先把他们放在一边。
Romeo and Juliet is a play about young love, but it also has lots of fighting, with both weapons and words.
《罗密欧与朱丽叶》是一部关于爱情的戏剧,但里面也有许多武力与言辞之战。
Here, Shakespeare compares Romeo and Mercutio's duelling with words to a wild and dangerous horse race, called a wild-goose chase.
这里,莎士比亚将罗密欧与莫西多的言辞之战比作危险的赛马,称之为徒劳无果。