Emily: Steve, Peter Jackson's new film The Hobbit will be on screen next Friday. Would you like to see it?
艾米丽:史蒂夫,彼得·杰克逊新拍的《霍比特人》下周五就上映了,你想去看吗?
Steve: Definitely. I've been waiting for so long! I really hope it's as good as The Lord of the Rings trilogy, or better.
史蒂夫:当然想。我都期待那么久了。我希望这部电影跟《指环王》三部曲一样 好看,或者更好看。
Emily: I heard it's also shot in New Zealand, so we'll get the same beautiful landscape. And the crew is more or less the same.
艾米丽:听说这部电影也是在新西兰拍摄的,所以我们同样可以饱览优美的风景,并且拍摄团队也没有太大变化。
Steve: And the cast too. Only this time it will be Bilbo's adventure.
史蒂夫:演员阵容也是。只不过这次就是比尔博的历险啦。
Emily: So there is a good chance that it will give us another taste of the fantasy kingdom.
艾米丽:因此很有可能它会给我们带来奇幻王国的另一番体验。
Steve: It's settled then. I'll be sure to book the tickets in advance.
史蒂夫:那就说定了,我会提前订票的。
来源:可可英语 //www.utensil-race.com/kouyu/201610/471703.shtml