Berate: It seems you only have one letter of, recommendation from J.L. Hall. Noah Shapiro declined to write on your behalf.
布瑞特:你好像只有一封来自J.L.豪的推荐信。诺亚·夏皮罗拒绝给你写推荐信。
Dan: Um, Mr. Shapiro and I had creative differences, but…but if you look further down my application, you'll see that I spent the summer interning with Jeremiah Harris.
丹:呃,夏皮罗先生和我在创作理念上有些分歧。但是……但如果你再看下我的申请,你会发现我整个暑假都在跟着耶利米?哈里斯实习。
Berate: A fact which Mr. Harris has not been able to confirm himself.
布瑞特:但是事实上哈里斯先生已经无法确认他自己了。
Dan: Oh, um, did you...did you call him early in the morning? 'Cause he's not...he's not a-a morning person. I mean, he's not an afternoon person either. If you try, like, after 7:00.
丹:噢,呃,你今早给他打电话了吗?因为他不是一个早上头脑清醒的人。我的意见是,他也不是在下午清醒。如果你想试试的话,七点以后吧。
Berate: Mr. Humphrey, if you want your application to stand out, you need another letter, one about your work.
布瑞特:汉弗莱先生,如果你想自己的申请能够脱颖而出,你需要再提供一封推荐信,有关你的作品的推荐信。