手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 外贸英语话题王 > 正文

外贸英语话题王(MP3+中英字幕) 第23期:提出索赔

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Lodge a claim

提出索赔
A:What shall we do when we find a shortage in the shipment?
A:如果发现货物短缺,我们该怎么办?
B:You should do one of the two things: either to lodge a claim with the ship-owner or with the insurance company.
B:你可以选择两种做法中的一种:一是向船主提出索赔,一是向保险公司提出索赔,
A:Shall we leave it to the brokers.
A:那由中间人去处理吗?
B:Yes.They usually do it.
B:是的,一般都由中间人处理
A:Do they charge for that?
A:那中间人要收费用吗?
B:Of course.In Europe,they charge a commission of 1% of the amount of the claim for their service.
B:当然在欧洲中间人一般要收索赔金额的1%作为他们服务的佣金。
A:Is it the same in America?
A:在美国是怎样的情况?
B:They do the work without charge to the importer.
B:他们向进口商提供这类服务是不收费的。
A:It's part of their service, isn't it?
A:这是中间人的业务服务范围,对吧?
B:Exactly.
B:对。
A:Is it enough to claim with an on board bill of lading?
A:提出索赔时,光凭一份货已装船提单够不够?
B:No.you must also obtain a statement from the shipping agent certifying that the goods were actually loaded on their vessel for shipment.
B:不够,你还必须从运输代理那里获得一份证明,证明货物的确是装往他们的船运输出去的。
A: I see. By the way,how do we prove the ownership of our goods?
A:我明白了。另外我们怎样证明货物是我们的呢?
B : You must provide full original set of ocean bills of lading origina insurance policy or certificate and the original commercia invoice.
B:你方必须提供全套原始海洋提单,原始保险单或保险凭证以及商业发票原件。
A: I see. Thank you.
A:我明白了。谢谢
B:You are welcome.
B:不客气

重点单词   查看全部解释    
vessel ['vesl]

想一想再看

n. 容器,器皿,船,舰
n. 脉管,血

 
shipment ['ʃipmənt]

想一想再看

n. 装船,货物,出货

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 声明,陈述

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
ownership ['əunəʃip]

想一想再看

n. 所有权

 
obtain [əb'tein]

想一想再看

vt. 获得,得到
vi. 通用,流行,存在

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委员会,委托,委任,佣金,犯罪
vt.

联想记忆
insurance [in'ʃuərəns]

想一想再看

n. 保险,保险费,安全措施

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。