手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 商务职场口语 > 外贸英语话题王 > 正文

外贸英语话题王(MP3+中英字幕) 第22期:仲裁条款

来源:可可英语 编辑:clover   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Provision of arbitration

仲裁条款
A: I think we have everything in the contract. Shall we sign it?
A:我认为合同里包括了所有内容,我们可以签字吗?
B: Wait a minute. I think we have missed an important point. We should include an arbitration clause in the contract.
B:等一下,我觉得我们遗漏了重要的一点。我们应在合同中加上仲裁条款。
A: I believe we can solve disputes through an amicable negotiation.
A:我认为我们可以通过友好协商的方式解决争议。
B: I hope so. too. But I still think the provision of arbitration is of great importance to both of us.
B:我也希望如此,但我仍认为仲裁条款确实对我们双方都非常重要。
A: All right. I agree with you. But where do we hold arbitration?
A:好的,我同意你的看法但我们在哪一国进行仲裁呢?
B: I suggest the arbitration be held in a third country.
B:我建议在第三国进行仲裁。
A:It sounds reasonable. The clause should be like this: any disputes arising from the execution of this contract shall be settled in a friendly way. If no settlement can be reached through consul- tation and conciliation, the disputes shall be submitted for arbitration by a mutually nominated arbitrator. The arbitrator's decision on the dispute is final and binding on the both parlies.
A:这很合理。条款应这么写:合同执行过程中出现的任何争执都应通过友好方式加以解决。如果无法通过调节协商解决,应提交由双方指定的仲裁人加以裁定。仲裁人对争执所做的裁决为最后裁决,对双方均具有约束力。
B:Ok.
B:可以。

重点单词   查看全部解释    
conciliation [kən'sili'eiʃən]

想一想再看

n. 安抚,抚慰,怀柔

 
negotiation [ni.gəuʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 谈判,协商

联想记忆
arbitration [.ɑ:bi'treiʃn]

想一想再看

n. 仲裁,公断

 
clause [klɔ:z]

想一想再看

n. 条款,款项,[语]从句,分句

联想记忆
provision [prə'viʒən]

想一想再看

n. 规定,条款; 供应(品); 预备
n.

 
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解决,解答

 
contract ['kɔntrækt,kən'trækt]

想一想再看

n. 合同,契约,婚约,合约
v. 订合同,缩

联想记忆
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
amicable ['æmikəbl]

想一想再看

adj. 友好的,和睦的

联想记忆
dispute [di'spju:t]

想一想再看

v. 争论,争议,辩驳,质疑
n. 争论,争吵

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。