手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 365天英语口语大全之交际口语 > 正文

365天英语口语大全之交际口语(MP3+中英文本) 第18期:对称赞的回应

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

3.详细解说

1.“impress”是及物动词,意思是“使(某人)印象深刻”,例如:The woman impressed me very deeply.(这女人给我的印象很深。)I was very impressed by his story.(他的故事给我的印象很深刻。)其名词形式是:“impression”意思是“印象”。
2.“deserve”是及物动词,表示“应受,该得”,属中性语,可于褒义,也可用于贬义,例如:They deserved to be punished.(他们应该受罚。)He deserves this glory.(他应该得到这一荣誉。)
3.“fix”的含义较多,可以表示“安装,修理,固定,处理,解决”等,例如:He's outside fixing the brakes on the car.(他正在外
面修理汽车的刹车。)Ellis is able to quickly find and fix the problem.(埃利斯有能力很快发现并解决问题。)

4.文化洗礼

回应称赞的中西方差异


英语国家的人们对称赞语的一般回应是表示感谢,例如:
-Your blouse远beautiful.你的衬衫真漂亮。
-Thanks.谢谢。
中国的情形与西方大相径庭。中国人非常重视礼貌中的谦逊准则,所以他们在回应称赞的时候,总是倾向于不接受,或不正面接受。虽然从心里感受上说,中国人同样爱听表扬的话,但在口头上,尤其是在人多的时候或在公共场合,多数人还是倾向于拒绝。
西方人尊重个人独立、自由和平等,追求个性,强调个人身份和个人作用。他们的理想是成为独立的、自我意识强的、忠实于自己内心的人,多以“我…”来表达自我的感受,在对称赞的应答方式上,多倾向!于接受称赞,以作为对自己个人努力的一种承认。中国文化则不然,其文化中的待人之道的核心是:“自谦尊人”。自谦尊人一是君子恪守的原则,是在中国文化中作为创造和维持与他人良好关系的必要方式,能避免给他人以妄自尊大、得意忘形的印象。同时中国文化还注重群体而非个人,崇尚相互依存而不是相互独立。所以在称赞对象上多为他人,很少称赞自己及家里人:在称赞语应答上也多以拒绝为主。



关键字: 英语口语 交际口语

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。