第38期:询问文档处理
您要我把信录入出来还是手抄?
Would you like it typed or handwritten?
For example:
A: Would you like it typed or handwritten?
您要我把信录入出来还是手抄?
B: Type it please. It's a business letter.录入。这是封商务信件。
要我签上您的姓名吗?
Shall I sign this letter in your name?
For example:
A: Shall I sign this letter in your name?要我签上您的姓名吗?
B: Well, leave it to me. I'll sign my name.哦,让我来办。我自己签名。
刚从伦敦来了封电传,要我拿给您吗?
A telex message from London has just come in. Shall I get it for you?
For example:
A: A telex message from London has just come in. Shall I get it for you?
刚从伦敦来了封电传,要我拿给您吗?
B: Yes, please give it to me now.好吧,你拿给我。
顺便问问,今天有订单吗?
By the way, any orders today?
For example:
A: By the way, any orders today?顺便问问,今天有订单吗?
B: Yes. I've forwarded them to the Sales Department.
是的,我已经把它们转给销售部了。
您不在时要我把您的业务信件保管起来呢,还是我自己处理?
Shall I hold your business mail while you are gone or process the letters myself?
For example:
A: Shall I hold your business mail white you are gone or process the letters myself?
您不在时要我把您的业务信件保管起来呢,还是我自己处理?
B: Process the letters yourself and keep them on files.
你自己处理这些信件,然后存档。
请你将这些信件整理后寄出去好吗?
I Would you like to prepare all these letters for posting?
For example:
A: Would you like to prepare all these letters for posting?
请你将这些信件整理后寄出去好吗?
B: Yes, Mr. Green.好的,格林先生。
你能帮我译出这份刚收到的电传吗?
Can you help me to work out the telex I got just a moment ago?
For example:
A: Can you help me to work out the telex?你能帮我译出这份电传吗?
B: Sure. Where is it?好的,在哪里?
work out计算出来,解决,此处指翻译。
那个备忘录呢?
Where is that memorandum?
For example:
A: Where is that memorandum?那个备忘录呢?
B: Which memorandum are you talking about?你是说哪个备忘录?
memorandum = memo
n. 锉(文件的整理汇集)