for the nonce 临时
【讲解】
最初在中世纪的英语中,有条成语for than ane先演变成for than anes,以后变成for the nonce,然后又变成for the nanes,那时意思是 for the one (thing, occasion)„ 最后才变成 目前的形式。但在中世纪的诗中,只作为押韵的叠句,没有具体的意思;到十六世纪末才具有for the time being (“暂时”或“临时”) 的意思。例如:You can use the little room as a studio for the nonce.(你可把这个小房间, 姑且当作工作室。)
【对话】
A:Would you like to lend your pen to me?
A:你能借我一支钢笔吗?
B:Of course. Here you are.
B:当然可以。给你。
A:Thanks.
A:谢谢。
B:You see, this is a poor pen, but it will do for the nonce.
B:你看,这支钢笔很不好写,不过暂时还可以用。
A:OK.
A:好吧。