引言:随着电视剧《武媚娘》的热播,成都一航空学院刮起了“媚娘”风。1月15日上午,航空学院的姑娘打扮成“武媚娘”,穿越到教学飞机上当了一回 “唐朝空姐”,进行服装比拼、礼仪PK、客舱服务比赛等等。你怎么看?
1. Empress Wu Zetian is a hit TV drama in China.
随着电视剧《武媚娘》的热播,成都一航空学院刮起了“媚娘”风。那么“热播剧”在英文中的表达是hit TV drama。Drama是“戏剧”的意思。Empress Wu Zetian is a hit TV drama in China. 《武媚娘传奇》是中国的一部热播剧。那么像这样的古装剧我们可以表达为:historical costume drama。Costume是“服装,装束”的意思,historical costume drama表示古装剧。
2. Time travel dramas are becoming a popular theme for television and films.
1月15日上午,航空学院的姑娘打扮成“武媚娘”,穿越到教学飞机上当了一回 “唐朝空姐”。咱们首先来了解一下“穿越”。Travel through就有“穿越”的意思,穿越时空叫做travel through time. 当下流行的穿越剧我们可以表达为time travel drama. 穿越剧正成为当下电影、电视的一个流行主题。Time travel dramas are becoming a popular theme for television and films.
3.Ms. Caraline is a graceful stewardess with a good figure.
这些“唐朝空姐”在飞机上干嘛呢?实际上是在进行一场比赛,内容是:服装比拼、礼仪PK、客舱服务比赛等。当空姐的人自然具备漂亮的脸蛋和优雅的姿态。形容女人漂亮我们可以用beautiful、pretty以及good-looking等等,那么说一个人漂亮呢也有不少单词,比如说graceful,也有一些女孩取名叫做Grace,这是graceful的名词形式,这样的女孩想必也是比较优雅的,另外呢elegant也表示“优雅的”,Ms. Caraline is a graceful stewardess with a good figure. 卡洛琳小姐是一位姿态优雅而且身材很好的空姐。一起跟我读一下“空姐”。
您正收听的节目是来自于可可英语网的《可可茶话会》,每一期带给您新鲜素材,同时也带来实用的英语表达,下一期与您有约,再见!
背景音乐:You Are My Sunshine - Willie Nelson
本节目属可可原创,未经许可请勿转载