Lip service ------- 空头支票/应酬话
大家好,欢迎来到小强英语。今天我们来学习一个表达lip service。啥?“嘴唇服务”?难道是接吻?诶,我们还是来听一下它在词典当中的释义:If you say that someone pays lip service to an idea, you are critical of them because they say they are in favour of it, but they do not do anything to support it. 口头上的支持,也就是空头支票,应酬话。我们来听一下例句:
Unhappily, he had done no more than pay lip service to their views. 不幸的是,他对他们的观点只予以口头上的支持。
这期我们学习了lip service, 它的意思是“口头上的支持”、“空头支票”。希望大家在生活当中少些lip service,多些实际的行动。这里是小强英语,我们下期再会。获取更多英语资讯,敬请关注新浪微博@小强爱英语、@小强英语。
本栏目由可可英语原创,未经许可请勿转载。