本末倒置----Put the cart before the horse
大家好,欢迎来到小强英语。现实生活中,有些人做事会本末倒置,比如说很多大一大二的学生功夫还没学到家就着急着去实习了。对于本末倒置,我们可以用一句习语来表示:put the cart before the horse。这里的cart指的是那种老式、木制的,用来拉人或者是货物的板车。我们知道,马车都是马在前、车在后,要是put the cart before the horse,把车放到马前面,那就说明做事不符合程序、本末倒置了。我们来听一下例句:
You should send your resume to the company before having an interview. Don't put the cart before the horse.
你应该在参加面试前把简历寄到公司,不要本末倒置。
一个人的时间、精力有限,分清事情的主次先后、轻重缓急是很重要的。Remember not to put the cart before the house.这里是小强英语,我们下期再会。
本栏目由可可英语原创,未经许可请勿转载。