替找旅馆
我另外你们找一家旅馆好吗?
A:Shall I find another hotel fbr you?
B: Yes, please do and make it quick!好的。
麻烦您快一点!
Certainly sir. I'll book you into a hotel in this area. Just a moment, please.
好的,我帮你们预约一家本区的旅馆,请稍候。
预约出问题
恐怕我们没有你们的预约记录。
A: Thank you for waiting, sir. I'm afraid, we have no record of your reservation. Where was it made?
先生,让您久等了。恐怕我们没有你们的预约记录。您在哪里预约的?
B: That's very strange. It was made about two weeks ago through our travel agents at home. Orient Tours, Pasadena, California.
这就怪了。我们是大约两个星期前在家里,通过加州帕萨迪纳的东方旅行社代办的。
同类问句:
Just a moment, please. I'll check our reservation record again. Thank you for waiting.
sir. I'm afraid we have no record of any reservation by Orient Tours in your name. Do you have a confirmation letter?
请稍候,我再查预约记录。让您久等了,恐怕我们没有东方旅行社以您的名义所做的预约记录,您有确认函吗?
No, we don't, we only have a copy of our itinerary.
没有,我们只有一张影印的旅程表。
May I see it, please?
请给我看一下好吗?
I'm afraid this won’t be enough.
这恐怕不够充分。