各位新老朋友,欢迎您步入我们今天的《说法话茬》教室。
今日课题:有这么个意思:她具有领导才干。有人是这么说的:Sha has a genius of leadership.
课题详解:这个说法对还是不对暂且不论。请先跟小J一起来熟悉的一个词语的意思和用法。这个词语就是:genius。它是名词,意思是“exceptional natural ability for something”。它是指“对(做)某事物的天生的非凡才能”。例如:have a genius for languages(有语言的天赋), have a genius for making friends(有善于交友的本事)。从几个短语中,我们可以看到表示“有......的天赋”,有个固定的搭配模式。它是:have a genius for something (doing something)。而且做为这个意思解释时,它是可数名词。
现在会看我们今天的课题句子:Sha has a genius of leadership. 句中用到的介词是of,将之改为for即可。根据所要表达的意思,正确的说法是:Sha has a genius for leadership.
随堂检测:请将下面的中文翻译为英文。
有些人具有游手好闲的全副天才,而且还乐此不疲。
参考翻译:Some people have a perfect genius for doing nothing, and doing it assiduously.