关键词:get the second wind 重新恢复精力
短语释义:今天我们要学习的短语是the second wind。许多长跑运动员会体验到一种被称为“第二春”的现象,也就是the second wind。Wind有“风”的意思,也可以表示“呼吸”。在运动员已经处于筋疲力尽无法继续的状态下,也可能突然间感觉到新一波的动力来完成比赛。这种新动力就是the second wind。当我们形容某人有 a second wind 的时候,这就是说他们恢复了精力,再次崛起或继续做什么事情。就像图片上展示的这个人一样,很有活力,精神抖擞。图片上还有行小字:Motivation is the power source fueling a healthy lifestyle. 动力是健康生活方式的能源,希望各位在工作劳累后,总能get the second wind 重新精神焕发。
情景领悟:
1. I often feel sleepy after supper and then I get a second wind later in the evening.
我吃完晚饭常感到困,一到晚上就又精神了。
2. Fred somehow got his second wind about halfway through the race.
弗莱德在比赛到一半的时候又加快了速度。
您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 可可口语 > 可可茶话会 > 正文
进入MP3音频下载页面 [F8键暂停/播放] 批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
- 本节目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
可可茶话会第306期:擦眼泪的毛巾
在以前的节目中我们学过和cry有关的短语to cry in one's beer表示“自我可怜”,今天我们要学习另外一个和cry有关的短语crying towel。 -
可可茶话会第305期:不完整的扑克牌
Deck这里指的是一付扑克牌,所以not playing with a full deck从字面解释就是在打一付缺牌的扑克。想象一下一付缺牌的扑克能不能打得成牌呢? 当然不行,这就跟缺心眼的人办不成事儿一样。 -
可可茶话会第304期:遥远的地方
今天我们要学的短语是far cry。来看插图:图片上方标着距离,最远的为3km,下方写了一个单词cry。可见far cry和距离是有很大的关系的,而我们要注意这个短语和哭可没有任何的关联。New York is a far cry from Beijing。猜一猜这是什么意思呢? -
可可茶话会第303期:桌边神游族
漫漫长假,旅游的去旅游了,在家宅着的只能用看电视或者上网来打发时间。英文中把那些成天赖在沙发上看电视、不爱动弹的人叫做couch potato沙发土豆。自从有了网络以后,有相当一部分人已经放弃了couch potato的身份,转而加入了desk potato的行列。 -
可可茶话会第302期:琐碎而微不足道
今天要学习的表达是nickel and dime。美国人用的硬币有penny(美分,便士),价值比penny高一点儿的有五分和一毛的硬币。它们是nickel and dime。