Play hooky. 旷工、旷课。
Poor thing! 真可怜!
Price is soaring, if it goes on like this, we shall not be able to keep the pot boiling. 物价直线上升,这样子下去,我们锅里可没什么东西煮饭。
Right over there. 就在那里。
Say hello to everybody for me. 替我向大家问好。
She is still mad at me. 她还在生我的气。
She'll be along in a few minutes. 他马上会过来。
She makes a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。
She's got quite a wad. 她身怀巨款。
Shoot the breeze. 闲谈。
Side dish. 配菜。
Sleeping on both ears. 睡的香。
Stay away from him. 别靠近他。
Still up? 还没睡呀?
Sure thing! 当然!
Talk truly. 有话直说。
Take a seat! 请坐!
Tell me when! 随时奉陪!
That is a boy! 太好了,好极了!
That is great! 太棒了!
That is unfair. 这不公平!
That rings a bell. 听起来耳熟。
The line is engaged. 占线。
There is nobody by that name working here.这里没有这个人。
Thousand times no! 绝对办不到!