您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 英语俚语 > 美国俚语 > 正文
现在物价飞涨,很多年轻人都是月光族。每次一发工资,缴缴房租,再跟朋友吃吃饭,再到商场买买东西……钱就不知不觉用完啦! 话说,这月光族用英语怎么说?
月光族可以说 live from paycheck to paycheck。对,paycheck就是支票的意思。在美国,很多工资是由支票的形式发给你的。所以 live from paycheck to paycheck, 就是形容盼着下一张工资单过日子。
Eric去夏威夷花了好大一笔钱,所以就更没闲钱了。这种开销特别大的旅行啊什么的,用英语怎么说呢?
可以说: My vacation in Hawaii broke the bank. Break the bank 就是形容某件东西特别贵。
比如上星期,Jenny想买LV的包,男朋友就跟她说,We can't afford this purse, it will break the bank. 我们买不起这个包,实在太贵了。你还可以说,this purse will max out my credit card. 也是特别贵的意思。这个说法形象! Max out somebody's credit card, 刷爆信用卡!
总结:
●月光族的生活方式叫 live from paycheck to paycheck。
●非常昂贵可以说 break the bank。
●刷爆信用卡,叫 max out somebody's credit card。
- 本节目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
地道英语学习第108期(附讲解音频):以借火和某人搭讪
Smirting 以借火和某人搭讪Diarmuid: Hello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Diarmuid. 大家好,欢迎来到BBC地道美语节目。我是圣保罗。Feifei: 大家好,我是冯菲菲。 W -
地道英语学习第107期(附讲解音频):Loaded 有钱
Yang Li: Hello everybody, I'm Yang Li and this is Authentic Real English from the BBC. 大家好,我是杨莉,这里是来自BBC的地道美语节目。Tracy: And I'm Tracy. 我是特蕾西。Yang Li: 在我们 BBC 《地 -
地道英语学习第106期(附讲解音频):Skint 身无分文
Diarmuid: Hello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Diarmuid. 大家好,欢迎收听BBC地道美语节目。我是圣保罗。Feifei: 大家好,我是冯菲菲。 Diarmuid you don't loo -
地道英语学习第105期(附讲解音频):Oops! 惊讶
Oops! 感叹词:惊讶Diarmuid: Hello and welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Diarmuid. 大家好,欢迎来到BBC地道英语。我是圣保罗。Feifei: 大家好,我是冯菲菲。在地道英语里你 -
地道英语学习第104期(附讲解音频):廉价便利小吃店
Greasy Spoon 廉价便利小吃店Feifei: Hello everybody. This is Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Feifei. 大家好,这里是BBC地道美语节目,我是菲菲。Diarmuid: Hello I'm Diarmuid