每一个女生都会拥有自己心爱的八音盒,旋转、起舞,然后成长。《Jasmin口语八音盒》,陪你在口语的世界舞动自己。可可的朋友大家好,欢迎来到《Jasmin口语八音盒》。
Five这个词大家肯定熟到不能再熟了,不就是个数字嘛,简单!可是你有没有听过下面这两个和five相关的表达呢?那可就未必了。不信?就来看看吧!
1. Give me five!
千万别当成是“给我五块钱!” 这样可是要被笑掉大牙的。其实,这句话可能很多爱打篮球的男生会知道five在这里是一个figurative meaning,就是指手。 Give me five! 就是“击掌”的意思。在看NBA的时候,进了球,潇洒的科比常常会和队友“Give me five!”。美国人把这种方式看作是一种rewarding,同时也是增进感情的一种方式。除了篮球,在团队游戏中,我们也可以用这个短语;好友之间的默契当然也不例外啦!所以千万不要落伍了,从今天起,就把这个生动的短语融入你的生活吧。
除了give me five,还有一个give me a high-five,意思也是“击掌”,所不同的是give me five是双手平伸而击掌,而give me a high-five 是高举双手而击掌,表现出欢呼雀跃的气氛,例如:
He always gives me a high-five when I win the game.
我比赛获胜时,他一向为我雀跃。
After the baseball game, high-fives were given all around.
棒球赛后,到处一片欢呼。(high-fives 用作名词的复数)
The father said to his little son, "Give me five!"
父亲对小儿子说:“来个击掌游戏吧!”
2. fiver
英语中,以-er结尾的单词通常是指人的,那么,fiver是指五个人吗?不是,这个词可是跟钱有关的:对于英国人来说,“五英镑”偷懒的讲法,就是这个词;自然,对于美国人来说,这个词也就是指五美元喽!例如:
—How much is that mug?
—Fiver.
OK,今天的节目就到这里了,我们坚信说好英语口语不是难事。Practice makes perfect. 这里是《Jasmin口语八音盒》,我是Jasmin。感谢大家收听此次节目,下期节目,我们再见。
JasminMSN: jasminecho@msn.cn