本文选自IT Crowd 《电脑狂人》。七楼的电脑出了毛病,Moss发现是防火墙被毁坏了,正当他在发表长篇大论时,公司的老板从楼顶跳了下去。
Jen: Apparently there's something wrong with all the computers on seven.Who wants it?Roy?Ooh,you look terrible. Are you ill?
Roy: I don't know.
Moss: This idiot's disabled the flipping firewall.Yean.Hello? Excuse me.Thank you.Um...Some attention, please.I know you don't think it's important or cool, but there is a rubby good reason why we put up antiviral software and firewalls.It's because there are a lot of dangerous things out there.
Man: Jesus!(A man falling off the building)
Moss: Well,you know... All right,calm down.Just don't disable the firewalls.
重点知识讲解:
1. disabled vt.使无效;使不能正常运转; 使......失去能力 adj. 残废的,有缺陷的
例句: Old age disabled him for hard labour. 年迈使他不能干繁重的工作。
同义词:weaken v. 使 ……弱 反义词:enable vt. 使能够, 使可能
2. sth. is wrong with... 出了毛病;……有问题;……不对头
例句:There must be something wrong with the computer. 这台计算机一定出问题了。
3. Some attention, please.
这句话通常用在会议,或希望吸引他人注意的情况下使用。还可以简单的说成Attention,please. 或者May I have your attention, please?I have an announcement to make. 请大家注意。我有一个通知要宣布。
汉语译文:
Jen:七楼的电脑全都出毛病了,谁愿意去啊,Roy? 噢,你看起来不太好,你病了吗?
Roy:我不知道。
Moss:这个白痴毁坏了该死的防火墙,呃,打扰一下,谢谢,麻烦听我说一下好吗?我知道你们认为这个不重要,也不怎么酷,但是安装防毒软件和防火墙很重要。因为外面有许多危险的东西!
Man:上帝啊!(有人从楼顶下来)
Moss:(以为是在对他说话)好了,冷静,只要你们不破坏防火墙就可以了。