资料内容和音频选自《一句话喷倒老美》
经典语句
You really have no guts! 你真胆小。
喷倒老美
朋友们想去地质公园旅游玩,他们商定去进行洞穴探险,但是Jenny胆子很小,一听要去洞穴,说什么也不去。朋友有点生气地说:“You really have no guts!”
想聊就聊
Jenny: It’s dangerous. I don’t dare to go.
詹妮:太危险了,我不敢去。
Tom: Come on. It’s quite safe. You really have no guts.
汤姆:拜托,很安全的。你真胆小。
知识点津
在此句中gut指“胆量,勇气”, have no guts表示“没有胆量”。 have the guts to do something 是说“有勇气去做某事”。例如:He has the guts to quit his job. 他有辞了工作的勇气。