2.You bet your life!
我可以打包票!
这句话从字面上看意思是“你要以你的生命做赌注”,既然都能让对方拿出这么大的赌注了是不是就意味着自己志在必得、成竹在胸呢?所以,这句话实际的意思是“我可以打包票”。
You bet your life! I heard Dad ordering the tickets on the phone.
我可以打包票! 我听到爸爸打电话订票了。
您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 跟可可学口语 > 正文
2.You bet your life!
我可以打包票!
这句话从字面上看意思是“你要以你的生命做赌注”,既然都能让对方拿出这么大的赌注了是不是就意味着自己志在必得、成竹在胸呢?所以,这句话实际的意思是“我可以打包票”。
You bet your life! I heard Dad ordering the tickets on the phone.
我可以打包票! 我听到爸爸打电话订票了。