But to put it in a very simple term...
Put在这里是"说,表达"的意思.下面列出常见的用法.
Put simply---简单地说;
Put simply, we accept their offer or go bankrupt. 简单地说吧,我们要么接受他们的条件,要么破产.
To put it mildly---说得委婉些;说得好听一点
The result was unfortunate, to put it mildly(= it was extremely unfortunate). 说得好听一点,结果是不幸的.
To put it another way---换个说法;
He was too trusting─or,to put it another way, he had no head for business. 他太轻信人了--或者换个说法,他没有商业头脑。
If we decide to have some test marketing, some of the senior sales men are brought in.
"Bring sb in"就是请某人做,参与某事的意思.
Local residents were angry at not being brought in on(= asked for their opinion about)the new housing proposal. 新的住房方案未征求当地居民的意见,对此他们感到愤怒.
Experts were brought in to advise the government. 政府请来专家们出谋划策.