手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 跟可可学口语 > 正文

别把英语当回事:必须掌握的英语习语大网罗

来源:小笨霖笔记 编辑:jessica   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet



6. Beauty is in the eyes of the beholder. 情人眼里出西施.

这句话大家都不陌生吧! 要是看到某个美男和某个丑女走在一起, 你就可以深表婉惜地说, "Beauty is in the eyes of the beholder." 总之这是各人喜好, 我们也不便多说什么. 另外有一句成语, 一朵鲜花插在牛粪上, 我曾试著用 A flower in the bullshit 来诠释, 可惜似乎老美不太懂我在说些什么. 各位有什么更好的建议吗? 至于速配的话, 可以试试, Every Jack has its Jill. (破锅自有烂盖配.) 或是 Let beggars match with beggars. (乞丐配乞丐)

重点单词   查看全部解释    
salvation [sæl'veiʃən]

想一想再看

n. 得救,拯救,赎罪

 
slice [slais]

想一想再看

n. 薄片,切片
vt. 切成薄片,削

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
beholder [bi'həuldə]

想一想再看

n. 旁观者

 
manipulate [mə'nipjuleit]

想一想再看

vt. 操纵,操作,控制,利用,(巧妙地)处理,篡改

联想记忆
rotten ['rɔtn]

想一想再看

adj. 腐烂的,腐朽的

 
dazzle ['dæzl]

想一想再看

v. 使眼花,使惊奇,目眩,耀眼
n. 耀眼的

 
coincidence [kəu'insidəns]

想一想再看

n. 巧合,同时发生

 
baffle ['bæfl]

想一想再看

vt. 使困惑,阻碍
n. 遮流板,隔音板

联想记忆
invention [in'venʃən]

想一想再看

n. 发明,发明物,虚构,虚构物

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。