手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 跟可可学口语 > 正文

英语超"囧"对女人的爆笑称呼

来源:可可英语 编辑:jessica   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet



10、jailbait祸水妞儿

一般指11-15岁有姿色的少女。jail是“监狱”,bait是“诱饵”,押母韵,合起来就是“使人进监狱的诱饵”。认为美色诱发犯罪显然是想推脱干系,对女性极不公平。She';s a beautiful girl—but beware, she';sjailbait。她是个漂亮姑娘,但是要当心,可是个祸水妞儿啊。

大家在使用这些女性称呼时,一定要注意其中的褒贬含义,分清场合和彼此的身份,避免误会或引起尴尬。

重点单词   查看全部解释    
chick [tʃik]

想一想再看

adj. 胆小的,懦弱的 n. 小鸡

 
bait [beit]

想一想再看

n. 饵,引诱
vt. 嘲笑,纵犬攻击,以饵引

联想记忆
vine [vain]

想一想再看

n. 攀爬植物,藤,蔓

 
baseball ['beis.bɔ:l]

想一想再看

n. 棒球

联想记忆
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌剧
n. 挪威Opera软件公司的浏览

联想记忆
plain [plein]

想一想再看

n. 平原,草原
adj. 清楚的,坦白的,简

 
jail [dʒeil]

想一想再看

n. 监牢,监狱,拘留所
vt. 监禁,下狱

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。