手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 英语口语大赢家 > 正文

英语口语大赢家Topic281:廉价市场 Bargain Market

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

雪莉带着妹妹辛迪一起到廉价市场买东西,喜欢时尚和名牌的辛迪会喜欢这样的地方吗,这两姐妹会有共同语言吗?

Listen Read Learn

Cindy: Sis, why did you ask me to come to this bargain market? It's so crowded, and you can't find anything that you really want.

Shirley: You just don't get it. Looking for bargains can be really interesting.

Cindy: Are you serious? How can that be?

Shirley: Bargaining is a game, or even a battle. You feel like a winner when you get a good price.

Cindy: Come on. You know, you can never really win. The salesperson never loses. They make their living out of it.

Shirley: That's true. But I just love it. Come here!

Cindy: Oh, this silk carpet is really beautiful. Look at the pattern, and how delicate it is!

Shirley: You do have great taste. That's the most expensive stuff here.

Cindy: Really? Oh, this one. I like the cloisonné vase.

Shirley: Are you kidding me? I bought a same one last week. It's surprising that there is something we both like. Well, what do you think of these ceramic cups?

Cindy: Come on. They look so cheap. Something else, please.

Shirley: What about this picture? I think Benjamin would like it.

Cindy: Don't underestimate his taste. I don't think he'd like it.

Shirley: Don't be so sure. He loves the vase I bought here last week.

Cindy: Yeah. Well, anyway, it's up to you. But I can tell that you come here often.

Shirley: Absolutely. That's why I can always get a good price.

听看学
辛迪: 姐姐,你为什么带我来这个廉价市场啊?这里这么拥挤,而且你也买不到什么你真正想要的东西。

雪莉: 你就是不明白。淘便宜的东西会非常有趣啊。

辛迪: 你说真的吗?不会吧?

雪莉: 讨价还价是一种游戏,甚至是一场“争战”。当你得到一个好的价格的时候,你会感觉像一个赢家。

辛迪: 拜托。你知道,你永远不会真正胜利的。卖家是永远不会输的。他们靠它生活啊。

雪莉: 那是没错。可我就是喜欢啊。过来这边!

辛迪: 哦,这块丝织地毯真漂亮。看它的花色,做得多么细致啊!

雪莉: 你的眼光真不错。这是这里最贵的东西。

辛迪: 真的吗?嗳,这个。我喜欢这个陶瓷花瓶。

雪莉: 你没和我开玩笑吧?我上周买了个一模一样的。真是惊奇啊,这里竟然有我们俩都喜欢的东西。这儿,你看这几个陶瓷茶杯怎么样?

辛迪: 拜托。它们看起来就很廉价。请挑点别的吧。

雪莉: 那这幅画呢?我觉得本杰明会喜欢它的。

辛迪: 别低估了他的品味。我觉得他不会喜欢它的。

雪莉: 别这么肯定。我上周买的一个花瓶他就很喜欢。

辛迪: 好吧。不论怎样,这是你的事啦。但是我敢说你真的是经常来这里。

雪莉: 当然了。这是为什么我总能得到一个优惠的价格啊。

重点单词   查看全部解释    
underestimate ['ʌndər'estimeit]

想一想再看

n. 低估
v. 低估

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
ceramic [si'ræmik]

想一想再看

adj. 陶器的 n. 陶器,陶瓷学

联想记忆
embroidery [im'brɔidəri]

想一想再看

n. 刺绣品,粉饰,刺绣

 
ware [wɛə]

想一想再看

n. 制品,器具,货物 vt. 留心,意识到 adj.

 
candy ['kændi]

想一想再看

n. 糖果
vt. 用糖煮,使结晶为砂糖

 
antique [æn'ti:k]

想一想再看

adj. 古代的
n. 古物,古董

 
delicate ['delikit]

想一想再看

n. 精美的东西
adj. 精美的,微妙的,美

 
salesperson ['seilz,pə:sən]

想一想再看

n. 售货员

 
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 图案,式样,典范,模式,型
v. 以图案

 


关键字:

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。