手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 英语口语大赢家 > 正文

英语口语大赢家Topic222:宫廷传说 Tales of the Palace

来源:本站原创 编辑:echo   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机
加载中..

故宫在美丽的建筑背后还有着非常悠久的历史和众多的宫廷传说,罗拉好像也有所了解,并且很感兴趣。这不,她和本杰明聊起了宫廷的传说。

Listen Read Learn

Laura: Uncle Ben. When was the Forbidden City built?

Benjamin: The construction began in 1407, the 5th year of the third emperor of the Ming Dynasty. And, it was completed 14 years later in 1420.

Laura: Oh, it took such a long time.

Benjamin: Sure. That was why it became the world's largest palace complex.

Laura: It must be interesting to live in such a beautiful place.

Benjamin: Interesting? No, I'd rather say dangerous, for most of the people who used to live there.

Laura: Why? Were there any dangerous animals?

Benjamin: No. Well, except the royal family, most of the people were just maids. And the rules were extremely strict for them. One simple slight mistake could bring them death.

Laura: Oh, that's too bad! Luckily, it is just history. We are perfectly safe here. Look, here's a picture. Who is the lady in it?

Benjamin: It's Tzu Hsi. Have you ever heard of any stories about her?

Laura: Sure. I even read a book about her. Its name is “Dragon Lady”. The book tells many interesting stories about her.

Benjamin: “Dragon Lady”. That's an interesting and suitable name for her, a real dictator, powerful and cold-blooded.

Laura: Oh, there, they have costumes for photo shooting.

Benjamin: Wanna try? What do you want to be, the emperor, the queen, or the princess?

Laura: None of those. Just the “Dragon Lady”

Benjamin: Cool choice!

听看学
罗拉:本叔叔,紫禁城什么时候建成的啊?

本杰明:它始建于1407年,也就是明朝第三任皇帝登基后的第五年。它是在14年后的1420年完工的。

罗拉:哦,花了那么长的时间啊。

本杰明:当然啊。这就是它成为世界上最大的皇宫建筑群的原因啊。

罗拉:住在这个美丽的地方一定是一件非常有趣的事情。

本杰明:有趣?不是的,对于大多数曾经在这里生活过的人来说,我宁愿说是危险的。

罗拉:为什么啊?这里以前有什么危险的动物吗?

本杰明:那倒没有。不过,除了皇族,大多数人都是仆人。管理他们的制度非常苛刻。一个小小的失误就可能给他们带来杀身之祸。

罗拉:哦,那太糟糕了。幸好,那只是历史。我们在这里绝对是安全的。看,这里有一幅画。那里面的女人是谁?

本杰明:她就是慈禧太后啊。你听说过有关她的故事吗?

罗拉:当然了。我还看过一本关于她的书呢,名字叫做《龙女》。那本书讲了很多关于她的有趣故事。

本杰明:《龙女》?对于她这样的独裁者,这倒是一个有趣并且贴切的名字,有权势又很冷酷。

罗拉:哦,那里,他们好像有供拍照用的戏服呢。

本杰明:想试试吗?你想当什么,皇帝、皇后还是公主啊?

罗拉:不想当那些,就想当“龙女”。

本杰明:很酷的选择嘛。

重点单词   查看全部解释    
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

联想记忆
slight [slait]

想一想再看

adj. 轻微的,微小的,纤细的,脆弱的
vt

 
distinction [dis'tiŋkʃən]

想一想再看

n. 差别,对比,区分,荣誉,优秀

联想记忆
unhappy [ʌn'hæpi]

想一想再看

adj. 不快乐的,不高兴的

 
complex ['kɔmpleks]

想一想再看

adj. 复杂的,复合的,合成的
n. 复合体

联想记忆
suitable ['sju:təbl]

想一想再看

adj. 合适的,适宜的
adv. 合适

 
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建设,建造,结构,构造,建筑物

联想记忆
forbidden [fə'bidn]

想一想再看

adj. 被禁止的

 
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
strict [strikt]

想一想再看

adj. 严格的,精确的,完全的

 


关键字: 日语 二级 文字

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。